【看世事講台語】天公數簿


編輯 / 黃能揚、李江却台語文教基金會 陳豐惠 劉承賢

標題:宗教故事講道理 畫圖利便說透機
Tsong-kàu kòo-sū kóng tō-lí, uē-tôo lī-piān sueh thàu-ki.
(華語)醒世教化說道理 宗教故事畫成圖
標題:勸善取法 “玉歷寶鈔”現地獄刑罰
Khǹg-siān tshú-huat, ‘Gio̍k-li̍k Pó-tshau’ hiàn tē-ga̍k hîng-hua̍t.
(華語)行善除惡 “玉歷寶鈔"揭地獄苦刑
標題:珍本圖解因果輪迴 勸善做主題
Tin-pún tôo-kái in-kó lûn-huê, khǹg-siān tsò tsú-tê.
(華語)珍本圖解因果輪迴 旨在勸人行善
註:
取法:使用方法。

諺語:天公數簿。
Thinn-kong siàu-phōo.
Tsit句俗語短短四字,意思是講天公伯- -à hia有一本簿仔,世間人做好做歹攏記錄tī hin內底,時間若到,總- -是有賞有罰,bē走閃- -得。俗語反應- -ê,是民間傳統信仰ê價值觀。


在生的時陣,歹代誌毋通做傷濟,
Tsāi-senn ê sî-tsūn, pháinn tāi-tsì m̄-thang tsò siunn-tsē,
較袂講後擺著愛佇地獄受苦。
Khah bē kóng āu-pái tio̍h-ài tī tē-ga̍k siū-khóo.
佇古早有一本冊號做《玉歷寶鈔》,
Tīkóo-tsá ū tsi̍t-pún tsheh hō-tsò《Gio̍k Li̍k Pó Tshau》,
內底就是咧講地獄十殿有啥物款的苦刑,
lāi-té tsiū-sī leh kóng tē-ga̍k tsa̍p-tiān ū siánn-mih khuán ê khóo-hîng,
其實上蓋主要的目的,
kî-si̍t siong-kài tsú-iàu ê bo̍k-tik
就是欲教人講著愛存好心、做好代。
tsiū-sī beh kà lâng tio̍h-ài tsûn hó-sim, tsò hó-tāi.

==世界宗教博物館主任 王惠娜==
無仝的殿攏會有無仝的閻羅王
Bô-kâng ê tiān long-ē ū bô-kâng ê giâm-lô-ông
對咱的罪行來判刑
tuì lán ê tsuē-hîng lâi phuànn-hîng
看咱在生的時做佗一寡代誌
khuànn lán tsāi-senn ê sî tsò tó tsi̍t-kuá tāi-tsì
咱著愛去彼殿報告
lán tio̍h-ài khì he tiān pò-kò
以前無國民教育
í-tsîng bô kok-bîn kàu-io̍k
遮的善書就有這个功能
tsia-ê siān-su tō ū tsit-ê kong-lîng
所謂的國民教育的功能
sóo-uī ê kok-bîn kàu-io̍k ê kong-lîng
所以伊是前人的教科書
sóo-í i sī tsîng-lâng ê kàu-kho-su
用咱tsit-má的話來講
īng lán tsit-má ê uē lâi kóng
就是所謂的畫本
tsiū-sī sóo-uī ê uē-pún
因為伊有插畫閣有文字
in-uī i ū tshah-uē koh-ū bûn-jī
予任何人攏thang真輕鬆了解
hōo jīm-hô lâng long thang tsin khin-sang liáu-kái
內面欲傳達的內容
lāi-bīn beh thuân-ta̍t ê luē-iông
佇新北市永和的世界宗教博物館,
Tī Sin-pak-tshī Íng-hô ê Sè-kài Tsong-kàu Phok-bu̍t-kuán,
最近當咧做「善書寶卷」的展覽。
Tsuè-kīn tng-leh tsò “siān-su pó-kuàn” ê tián-lám.
內底除了有「玉歷寶鈔」誠珍貴的古本,
lāi-té tû-liáu ū《Gio̍k Li̍k Pó Tshau》tsiânn tin-kuì ê kóo-pún,
閣有重做一本較大本的,
koh-ū tîng tsò tsi̍t-pún khah tuā-pún- -ê
會當予民眾掀起來看,
ē-tàng hōo bîn-tsiòng hian khí-lâi khuànn,
另外閣專工做欲hông翕相的牌仔佮立體冊,
līng-guā koh tsuan-kang tsò beh hông hip-siòng ê pâi-á kap li̍p-thé tsheh
希望用較趣味、較無遐爾恐怖的方式,
hi-bāng īng khah tshù-bī, khah-bô hiah-nī khióng-pòo ê hong-sik,
來kā細漢囡仔解說,
lâi kā sè-hàn gín-á kái-sueh
這內底的故事佮道理。
tsit lāi-té ê kòo-sū kap tō-lí.
==世界宗教博物館 主任 王惠娜==
若在生無惜五穀
Nā tsāi-senn bô-sioh ngóo-kok
死後就會變做六畜
sí-āu tō ē piàn-tsó lio̍k-thiok
所以這爿就有所謂的變牲所,
sóo-í tsit-pîng tō ū sóo-uī ê piàn-senn-sóo,
就是佇遮咱就會變做動物ah
tsiū-sī tī tsia lán tō ē piàn-tsò tong-bu̍t–ah
若無聽序大的教示
nā-bô thiann sī-tuā ê kà-sī
會予一塊大石頭硩咧
ē hōo tsi̍t-tè tuā tsio̍h-thâu teh- -leh,
m̄-koh相對的
m̄-koh siong-tuì- -ê
若老師無好好仔教學生,
nā lāu-su bô hó-hó-á kà ha̍k-sing,
嘛是仝款會予大石頭硩咧。
mā-sī kâng-khuán ē hōo tuā tsio̍h-thâu the- -leh.
==(接)參觀學童 呂小妹==
咱佇學校愛做一个乖囡仔
Lán tī ha̍k-hāu ài tsò tsi̍t-ê kuai gín-á
若無,會予石頭硩咧。
Nā-bô, ē hōo tsio̍h-thâu teh- -leh.
==(接)參觀學童 鄭小弟==
(你今仔日中晝頓敢有乖乖食了?)
(Lí kin-á-ji̍t toing-tàu-tǹg kám-ū kuai-kuai tsia̍h-liáu?)
有(按呢你敢知影浪費食物會按怎?)
Ū (Án-ne lí kám tsai-iánn long-huì tsia̍h-mi̍h ē án-tsuánn?)
予閻羅王處罰
Hōo giâm-lô-ông tshú-hua̍t.
除了專門咧講閻羅王十殿的玉歷寶鈔,
Tû-liáu tsuan-bûn leh kóng giâm-lô-ông tsa̍p-tiān ê 《Gio̍k Li̍k Pó Tshau》,
這擺閣同步展出《文昌帝君功過格》、
tsit-pái koh tông-pōo tián-tshut《Bûn-tshiong Tè-kun Kong Kò Keh》,
《馬太福音》佮《路加福音》,
《Má-thài Hok-im》kap《Lōo-ka Hok-im》,
這寡民眾攏較熟似、
tsi̍t-kuá bîn-tsiòng lóng khah si̍k-sāi,
無仝款宗教的善書,
bô kâng-khuán tsong-kàu ê siān-su,
因為世界上的宗教雖然有百百款,
in-uī sè-kài siōng ê tsong-kàu sui-jiân ū pah-pah khuán,
但是終其尾,
tān-sī tsiong-kî-bé,
攏是咧教「做人的道理」。
Lóng-sī leh kà “tsò-lâng ê tō-lí”.
記者 陳盈潔 王興中 新北市採訪報導

留言