陳明仁《拋荒的故事》台語有聲CD book
發表會流程:
第一輯〈田庄傳奇紀事〉2CD+1書 發表會
時間:2012/12/08(六)下午2-4點
地點:台灣國際會館
台北市南京東路2段125號偉成大樓4樓
主辦:前衛出版社 台灣之友會
協辦:李江却台語文教基金會 寶島新聲電台
綠台文教基金會 綠色和平電台
聯絡:前衛(02)2586-5708 陳豐惠0930-067-228
※來賓贈送台語先覺王育德博士〈我的台灣史觀〉演講CD
發表會流程:
1:30~2:00 來賓進場
2:00~2:05 主持人張素華開場
2:05~2:15 演唱陳明仁作詞的歌曲〈故鄉的田園〉〈心悶〉
(演唱者:林俞伶、丁愛玉)
2:15~2:25 前衛出版社林文欽社長踏話頭
2:25~2:30 綠台文教基金會廖彬良董事長致詞
2:30~2:35 吳國禎推荐
2:35~2:55 作者陳明仁現身說法
2:55~3:05 見本片分享
3:05~3:15 周定邦月琴唸歌推荐
3:15~3:25 陳正雄、施俊州推荐
3:25~ 作者簽書、聯誼
張素華:台灣文化基金會董事長
林俞伶:台灣歌謠推廣工作者
丁愛玉:《台語教育報》主編
周定邦:國立台灣文學館助理研究員
陳正雄:台文作家,台南一中教師退休
施俊州:台語文學研究者,成功大學台灣文學博士
吳國禎:「快樂春風」廣播節目主持人
《拋荒的故事》作品說明:
「拋荒」(pha-hng),十足台語意念化的母土語詞,代表著台灣人心底無奈的心酸和感慨。作穡人有田不作而放著發草,或庄腳人光有田園土地卻任其荒廢,都謂之「拋荒」。其實,不只田園厝宅會拋荒,人世間所有的一切,人事物、義理人情、土地莊稼、人際網絡、家庭社會結構、價值觀念……若未好好經營管理維持,或抵擋不住時尚新風潮的衝擊,也都會拋荒、消失去。
陳明仁(Asia Jilimpo)《拋荒》系列台語散文故事集,就是用純粹台灣口語式的書面語文字,有計畫性地寫出他腦海中永世不會抹滅的歷史記憶。他用短篇連環圖畫式的故事形式,再現台灣舊時代農村社會的在地情景及人文情境,已經被遺忘的那些人(田庄囡仔、田庄兄哥、田庄姑娘、田庄阿伯、田庄查某、田庄底層邊緣畸零人……),那些事(地方傳奇、地理風水、人際交往、人情世故、風俗習慣、傳統行業、戀夢、結婚、愛情……),那些景物,那些思想、感情,那些傳統價值觀念,一幕幕、一幅幅,又活跳跳地重新浮顯,這些帶有文學趣味的書寫記錄,正是台灣50、60年代的原始面貌,也是台灣庄腳人生活圖像的縮影。
《拋荒的故事》系列創作,重現了那個已經消失的年代、那個被改變了的社會文化價值觀,更重要的是,同時也保存了幾乎要消失的那個年代的母語。透過生動有趣的母語敘事模式,透過一篇又一篇曾經在台灣農村發生過的或悲或喜、或哀或樂、或酸甘或苦澀的故事,提供後世台灣人回味、懷想和省思。
《拋荒的故事》這次重新以紙本與CD有聲書的方式出版,是要讓台灣人的文學能夠以立體、多元的形式傳播出來,聽者、讀者可以用任何你方便的方式來親近你的母語,親近台語文學。
《拋荒的故事》是前衛出版社調整出版路線,開先鋒式的試金石大卡司大製作。計畫共有六輯,每一輯呈現不同的主題。
第一輯「田庄傳奇紀事」,收錄〈地理囡仔先〉、〈新婦仔變尪姨〉、〈改運的故事〉、〈大崙的阿太佮砂鼈〉、〈指甲花〉、〈牽尪姨〉等六篇故事,屬傳奇性濃厚的古時代田庄人間事,透過文本,讓人彷彿「讀得到」當時的家庭、社會語言,透過有聲CD,讓人彷彿「聽得到」我們母土語言寫出來的書面文字。親切、自然,好像就在說著發生在我們身邊的事。
《拋荒的故事》
﹝原著作者 簡介﹞
Asia
Jilimpo 漢名:陳明仁
1954年生,彰化二林原斗里竹圍仔庄人。
台語文漢羅寫作先行代作家,台語文運動先鋒草根志士。
曾任:行政院新聞局審議委員
行政院客家委員會諮詢委員
現任:海翁台語文教育協會理事長
李江卻台語文教基金會常務董事
《台文通訊罔報》雜誌社社長
林榮三文化公益基金會台語文學講師
《台語教育報》總編輯
1985年起開始台語文寫作,到目前為止,是台語文學著作最多的作家,已出版:
《走找流浪的台灣》(詩集,1992,前衛)
《流浪記事》(詩集,1995,台笠)
《陳明仁台語歌詩》(詩集,1996,台笠)
《A-chhûn》(小說、劇本,1998,台語傳播)
《Pha荒ê故事》(散文故事,2000,台語傳播)
《陳明仁台語文學選》(詩、散文、小說、劇本,2002,金安)
《路樹下ê tō͘-peh-á》(小說、劇本,2007,李江卻台語文教基金會)
《拋荒的故事》(台語有聲冊,計畫共六輯,2012起,前衛)
※籠底作還有不少……
留言
張貼留言